Ci conosciamo dai tempi della scuola preparatoria.
Ja i ti se znamo dugo, tako da shvatam.
Noi ci conosciamo da tempo e ti capisco.
Tia Dalma i ja se znamo odavno.
Io e Tia Dalma siamo vecchi amici.
Hoæeš sve da mi kažeš, a jedva se znamo?
Lanciare il guanto di sfida, quando ancora ci conosciamo a mala pena?
Izvini, lezbijski zatvorski èuvaru, mi se znamo?
Scusa, poliziotta carceraria lesbica, ci conosciamo?
Znate, nas dvojica se znamo još od... juèe, mislim.
Sapete, ci conosciamo da un sacco di tempo da, tipo, ieri, mi pare.
Za kratko vreme za koje se znamo, postala si mi veoma važna.
Nel breve periodo in cui ci siamo conosciuti, tu sei diventata molto importante per me.
Ljudi, svi se znamo jako dugo, svašta smo zajedno proživeli, ali ovo ce biti naš najveæi poduhvat ikada.
Ragazzi, ci conosciamo da molto tempo e abbiamo vissuto insieme delle incredibili avventure Ma questa sarà la nostra più grande impresa
Henri, probudi se, znamo da se foliraš.
Henry, svegliati, sappiamo che fingi. Ci manchi alle partite di poker.
Rekao si da se znamo, a ti izgledaš baš poznato!
Hai detto che ci conoscevamo, e in effetti hai un aspetto familiare.
Hajde javi se, znamo ko nije sigurno.
Avanti, rispondi. Sappiamo gia' chi non e'.
Ma daj, Nak, koliko dugo se znamo?
E' prudenza. Avanti, Nucky, da quant'e' che ci conosciamo?
To je gotovo cijelo vrijeme koje se znamo.
E' praticamente tutto il tempo da che mi conosci.
Mi se znamo dugo unazad i ja se ne seæam nikakvih svadbenih zvona.
Ci conosciamo da una vita e non mi ricordo le campane a nozze.
Kventin i ja se znamo odavno... jedan od ljubimaca Starog, osim mene, kako se ispostavilo.
Io e Quentin ci conosciamo da tanto tempo. Pare che io e lui fossimo tra i preferiti del Vecchio. Senti un po' qua.
Jesam, ja i tvoja obitelj dugo se znamo.
La conoscevi? Si', io e la tua famiglia abbiamo una lunga storia.
Samo smo nekoliko puta izašli, jedva se znamo.
Siamo usciti insieme solo qualche volta, ci conoscevamo a malapena.
Ja i Danny se znamo od kada smo bili deca.
Io e Danny ci conoscevamo fin da ragazzi.
Ja se oseæam kao da se znamo jako dugo.
Io mi sento come se ci conoscessimo da tempo.
Teddy i ja se znamo iz kampa šifara, dobrovoljnog teèaja podsjeæanja policijskih šifara.
Ho conosciuto Teddy a un campo d'addestramento. Era un seminario facoltativo sui codici della polizia.
No, on i ja se znamo još.
Ma noi ci conosciamo da molto tempo.
Jer ti je stalo do mene, Bejli, jer se znamo dugo, i jer, za razliku od tvog muža, ti razumeš da ljudima treba promena da bi preživeli.
Perche' ci tieni a me, Bailey, perche' ci conosciamo da tanto, e perche', al contrario di tuo marito, capisci che le persone devono cambiare per sopravvivere.
I bilo je kao da se znamo oduvek.
Ed e' stato come se ci conoscessimo da sempre.
Imam oseæaj kao da se znamo od ranije.
E' come se ci conoscessimo gia' da tempo.
Obraæate mi se kao da se znamo.
Vi siete rivolta a me come se ci conoscessimo.
Hej, mislim da se znamo iz škole.
Ehi, sai, credo di averti già visto a scuola.
Nije da se znamo veæ 30 godina.
Non ci conosciamo mica da trent'anni.
Umesto toga, poneo si se kao da se znamo sa posla.
Invece... mi hai pubblicizzato, come... uno al lavoro.
Poznajemo ih veoma dugo, i volimo jedni druge od kada se znamo.
Ci conosciamo da tanto, tanto tempo... e ci amiamo dal giorno in cui ci siamo incontrati.
Ti i ja se znamo veæ dugo.
Io e te ci conosciamo da anni.
2.2898950576782s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?